Mantenham contato com o meu rapaz pelo fone de serviço.
Jesi li bila u kontaktu s njegovom krvlju?
Teve contato com o sangue dele?
Još si u kontaktu s prijateljima s faksa?
Está brincando, ainda fala com seus coleguinhas?
Kao što sam rekla, upoznala sam ga u karantini, ali nisam u kontaktu s mnogim od 4400.
Como eu disse, o conheci na quarentena, mas não tenho muito contato com muitos 4400.
Svakih sat vremena je u kontaktu s TWA, i ponudili su se da ti kupe nove kofere.
Ele entrou em contato com a empresa aérea, e se ofereceram para te comprar uma mala nova.
Dajemo imunoglobuline svima koji su bili u kontaktu s tvojim pacijentom.
Injetamos imunoglobulina em quem teve contato com a sua paciente.
Možda je q groznica ako je bio u kontaktu s kozama.
Poderia ser Febre Q se teve contato com cabras.
Još uvek si u kontaktu s onima FBI agentima koji su bili na "pratite Michael Western oko Majamija"?
Ainda tem contato com os agentes do fbi que estavam perseguindo Michael Westen?
Ako me meðudimenzijska pukotina nije mogla sprijeèiti da ostanem u kontaktu s tobom, misliš da æe nekoliko tisuæa kilometara?
Se uma fenda dimensional não conseguiu afastar você, acha que meros mil quilômetros vão conseguir?
Oprosti, teško je ostati u kontaktu s golemom metom na leðima.
É meio difícil manter contato com esse alvo nas minhas costas.
Kada ste posljednji put bili u kontaktu s njim?
Quando foi a última vez que o viu?
Ostali ste u kontaktu s njim?
Você ou sua esposa tiveram contato com ele após isso?
Bio sam u kontaktu s otporom u L.A.-u i Chicagu.
Mantive contato com a resistência em Los Angeles e Chicago.
Šteta što nisi ostao u kontaktu s njim.
Que pena que não manteve contato com ele.
Moramo sve provjeriti koji su nedavno bili u kontaktu s Robertom.
Bem, temos que checar todo mundo que teve contato com Robert recentemente.
Bio je u kontaktu s voðom pobunjenika.
Ele esteve em contato com o líder rebelde.
Našao sam ga u ovom položaju, u kontaktu s vlažnim podom, ali rða je samo na vrhu zubaca, a ne blizu vlage.
Encontrei-o nesta posição. Sobre um piso úmido, mas está oxidado na parte superior das engrenagens do lado oposto à umidade.
Da li ste svesni da je Bendži bio u kontaktu s vašim ocem?
Você sabia que Benji havia contatado seu pai? Não.
Nisam bio u moguænosti da biste dobili u kontaktu s njim za tjedan dana.
Há uma semana não consigo falar com ele.
Jesi li još uvek u kontaktu s nekim od svojih nadzornika?
Ainda tem contato com algum dos seus antigos supervisores?
Kad je netko tko nije navikao lagati, prisiljen da ponovi laž, pribjegava obrambenom stavu. Carroll je u kontaktu s Ezrom, ali to radi tako da zavara one koji ju promatraju.
Quando alguém que não sabe mentir tem que repetir, tendem a adotar uma postura defensiva.
Ako je Džordan uzimao protivotrov, znaèi da je dugo bio u kontaktu s radioaktivnim materijalom.
Se Jordan está tomando o antídoto, é porque ele esteve em contato com material radioativo.
Jeste li u kontaktu s kombiju?
Está em contato com a van?
Nužno sam morala ostati u kontaktu s labosima doma kako bih ih informirala o napretku.
Era imperativo que eu ficasse em contato com laboratórios para informá-los do meu progresso.
Zasigurno je cijelo vrijeme bio u kontaktu s Rusima.
Ele deve ter falado com os russos o tempo todo.
ali zbog moje dijagnoze mislim da rad u uvjetima gjde sam manje u kontaktu s drugima.
Por conta do meu diagnóstico, creio que em um ambiente de trabalho... onde eu interaja menos com os outros, seja melhor.
2-5 je na radiju, a dva èoveka su u kontaktu s neprijateljem.
2-5 está no rádio e dois homens em contato com o inimigo.
Da li ste bili u kontaktu s njim otkako je nestao?
Qual sua relação com Stark? Esteve em contato com ele desde que sumiu?
I dalje su bili u moguænosti da razmišIjaju, da budu u kontaktu s okolinom.
Ele ainda podia pensar e interagir com o ambiente.
Znamo da si bila u kontaktu s njim.
Sabemos que está em contato com ele.
Kad si poslednji put bila u kontaktu s Arnoldom?
Quando foi seu último contacto. - Com Arnold?
I od tada nisi bila u kontaktu s njim?
E não há registros de contacto desde então?
Kongregacija Svetih je bila u kontaktu s njim, kako bi obuzdali njegove neprekidne zahteve.
A Cong. para Causas dos Santos estava em contato com ele, averiguava seus pedidos, pelo que me consta.
Ako ste u kontaktu s mužem, iznesite mu svoju brigu.
Se você estiver em contato com seu marido, sugiro que lhe conte suas preocupações.
Dakle, tako to ide. (Aplauz) Dž.L.: A kako ostajete u kontaktu s njima kada završe srednju školu?
Então é assim que acontece. (Aplausos) JL: Como você os acompanha depois que eles saem do ensino médio?
Kada su delovi gotovi, ostvljamo ih da se suše i da pronađu prirodan oblik u kontaktu s vazduhom.
Quando as partes estão prontas, são deixadas para secar e para encontrar uma forma naturalmente ao entrar em contacto com o ar.
Bila sam zaista iznenađena i upitala sam ga: je li bila u kontaktu s radikalnim religijskim vođom?
Fiquei realmente surpresa, e perguntei a ele se ela tinha tido contato com um líder religioso radical.
Trenutno je na 10 milijardi milja od zemlje, emitujući sa ovim tanjirom, snage 20 vati, i mi smo i dalje u kontaktu s njim.
Está atualmente a 16 bilhões de quilômetros da Terra, transmitindo com aquela "antena" com uma potência de 20 watts, e ainda estamos em contato com ela.
4.3418309688568s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?